Track name: EL ZANATILLO A
Trackcode: SAS009344
Composer: DP, Antonio Maravilla (Arr.)
Artistas: Juan Solórzano, Erick Hernandez, Maria José Silva, Francisco Cedeño, Phillip Montalbán
EAN/GTIN: 4020771082933
ISRC: DE-B63-08-29344
Album name: AUTHENTIC CENTRAL AMERICA 4 - Honduras & Nicaragua
Catalogue number: SAS0093
Label: Sonoton Authentic Series - SAS
LC number: 07573
Male vocal and choir accompanied by guitar driven rhythm. Lyrics about a man praying to Zanate, the national bird of Nicaragua, to mend his broken heart; 105 bpm (Fmaj)
1-35: Recorded at Fonchin Estudios, San Pedro Sula, Honduras.
Sound engineer: Oswaldo Caal. Producer: Michael Hornstein
Musicians:
Aurelio Martinez - vocals, guitar, percussionMarco Rene Torres - percussion
Augustin Peneda Velasquez - caramba Jaime Alberto Aranda - percussion
Angel Humberto Rios - violinSuami Mejia Garcia - shell, percussion
Xavier Monje Martinez - guitarJavier Avila Ventura - percussion
Santos Tomas Baide - sacabucheJairo Aranda Arzu - percussion
Martin Antonio Mejia - marimbaSantos Ines Garcia - vocals
Mauro Reyes Reyes - marimbaRene Perdomo Escobar - xylophone
Manuel Carias - marimbaEdgar Cruz Giron - bass
Special thanks to Oswaldo, Alfonso Flores, Dona Alba, Aurelio Martinez, and all the musicians.
Very special thanks to Donald Navas and Max Urso from Costa Norte Records who made this recording possible.
36-61: Recorded at Mantica Waid Studios, Managua, Nicaragua.
Sound engineers: Francisco Cedeño & Freddy Engelhardt. Producer: Michael Hornstein
Musicians:
Phillip Montalbán - guitar, vocals, percussionErick Hernandez - acoustic bass
Juan Solórzano - guitar, vocalsFrancisco Cedeño - vocals, percussion
Maria José Silva - marimba, percussion
Special thanks to Maria Elena, Carlos Mantica Junior, and all the musicians.
Very special thanks to Carlos Mantica & Francisco Cedeño who made this recording possible.
Mastered by Wolfgang Meyscheider at digital music & media, Traunwalchen.
Photographs: Michael Hornstein
Zanatillo zanatillo préstame tu relación
Para sacarme una espina que tengo e el corazón
Zanatillo zanatillo préstame tu relación
Para sacarme una espina que tengo e el corazón
Esa espina no se sale porque es espina de amor
Solo mi negrita puede sacármela con frijor
Esa espina no se sale porque es espina de amor
Solo mi negrita puede sacármela con frijor
El zanato y la zanata se fueron a confesar
El zanato y la zanata se fueron a confesar
Y como no hallaron cura se pusieron a bailar
Y como no hallaron cura se pusieron a bailar
Zanatillo zanatillo préstame tu relación
Para sacarme una espina que tengo e el corazón
Zanatillo zanatillo préstame tu relación
Para sacarme una espina que tengo e el corazón
Que tengo en el corazón
Que tengo en el corazón
Que tengo en el corazón
Song from Nicaragua. A man is praying to a bird called Zanate (great-tailed grackle), the national bird of Nicaragua, to heal his broken heart.