Track name: THE LAKE OF PONTCHARTRAIN A
Trackcode: SCDV049116
Composer: DP, John Gregory Knowles (Arr.), Ben Gunnery (Arr.), Michael James Taylor (Arr.), Christopher Edward Knowles (Arr.)
アーティスト: John Gregory Knowles, Michael James Taylor, Ben Gunnery, Christopher Knowles
EAN/GTIN: 4020771157914
ISRC: DE-B63-15-79116
Album name: MYTHICAL REALMS - John Gregory Knowles
Catalogue number: SCDV0491
Label: Sonoton Vanguard - SCDV
LC number: 07573
Well loved Irish classic with male vocals. A song of love lost in the southern states of the USA around 1800, although originating in Ireland; rubato (Cmaj)
Recorded at Fluffy Gonk Studios, London and Snake Ranch, London, UK by Greg Knowles. Mixed by Andreas von Gagern at INTERSOUND Studios, Munich, Germany. Mixing producer: David Santiago.
Musicians: Greg Knowles (percussion, cimbalom, dulcimer (Irish tiompan) & programming), Mike Taylor (penny whistle, low whistle, flute, alto flute, descant/alto/tenor/bass recorders, didgeridoo & vocals), Ben Gunnery (violin, mandolin, bouzouki, low whistle & vocals), Dermot Crehan (violin, viola & hardanger fiddle), Claire Docherty (volin & viola), Frank Schaefer (cello, electric cello, acoustic guitar & double bass), Chris Knowles (vocals, acoustic guitar, French horn & tuba), Geraldine Gilmartin (vocals) and Gabriella Dall'Olio (harp)
Special thanks to Micheal O Bhrion Mhuimhneachain for translating the Gaelic lyrics.
Mastered by Wolfgang Meyscheider at digital music & media, Traunwalchen.
Artwork: Katerina Pingiou
It was on one bright March morning I bid New Orleans adieu
And I took the rode to Jackson town, me fortune to renew
I cursed all foreign money, no credit could I gain
Which filled me heart with longin' for the Lakes of Pontchartain.
I stepped on board of a railroad car beneath the morning sun
And I rode the roads 'til evening and I laid me down again
All strangers here, no friends to me 'til a dark girl towards me came
And I fell in love with a Creole girl from the Lakes of Pontchartrain.
I said my pretty Creole girl, me money here's no good
If it weren't for the alligators I'd sleep out in the wood
You're welcome here kind stranger, our house it's very plain
But we never turn a stranger out at the Lakes of Pontchartrain.
She took me to her mummy's house and she treated me quite well
The hair upon her shoulders in jet black ringlets fell
To try and paint her beauty I'm sure t'would be in vain
So handsome was my Creole girl from the Lakes of Pontchartrain.
I asked her if she'd marry me, she'd said it could never be
For she had got another and he was far at sea
She said that she would wait for him and true she would remain
'Til he returned for his Creole girl from the Lakes of Pontchartrain.
So fair thee well me bonny o' girl I never see no more
But I'll ne'er forget your kindness and the cottage by the shore
And at each social gathering a flowin' glass I'll raise
And drink a health to me Creole girl from the Lakes of Pontchartrain.